Stendhal Rules/fr: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
imported>Lyndis
Created page with "{{Navigation for Stendhal Top|Playing}} {{Navigation for Stendhal Players}}{{Export|/fr/player-guide/rules.html|Rules}} <span class="skip-start"></span> {{Stendhal Rules}} <sp..."
 
imported>Lyndis
 
(23 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 5: Line 5:
<span class="skip-end"></span>
<span class="skip-end"></span>


'''Cette page est une traduction de [https://stendhalgame.org/player-guide/rules.html la version anglaise].'''
[[Stendhal]] is a friendly community, and higher level players will generally help lower level players. For example, there is a community chest south of the Inn where players can deposit unwanted items for others to use.


[[Stendhal]] est une communauté amicale, où les joueurs de haut niveau aident généralement les joueurs plus faibles. Par exemple il y a un coffre commun en dessous de la taverne, où les joueurs peuvent déposer les objets qui ne les intéressent pas afin que d'autre joueurs les utilisent.
==Rules==
There are some basic rules mainly about account safety and fair play:
# Account sharing and password sharing is strictly forbidden and there are no exceptions to this rule, it is a bannable offence.
# Trying to guess someone elses password or obtain someone elses password by any means is a bannable offence.
# Any actions from your account are your responsibility. This means, if you tell your friends your password or let them sit at your computer unattended, what happens is your responsibility. You should create a guest user account on your computer for friends who visit, so they do not have access to your stored accounts (or your files, browser history, etc ...)
# If you discover an abusable bug, you should report it using '''<code>/support</code>''' or the [http://sourceforge.net/tracker/?func=add&group_id=1111&atid=101111 tracker]
# Don't use bots or other client automation (including mouse recorders) as this will be considered cheating. (Service bots like postman have to get approval on [irc://irc.freenode.net/#arianne #arianne])
# 'Rule 11' Please listen to what an [[Stendhal:Administration | admin or Game Master]] asks you to do.


== Règles ==
Il y a certaines règles basiques à propos de la sécurité des comptes et du fair-play général :
# Le partage de compte et de mot-de-passe est strictement interdit et il n'y a aucune exception à cette règle, c'est une infraction qui peut amener un ban.
# Essayer de deviner le mot-de-passe de quelqu'un d'autre ou de l'obtenir de quelle que manière que se soit, est une infraction bannissable également.
# Toute les actions faites sur votre compte sont de votre responsabilité. Cela veut dire que si vous donnez votre mot-de-passe à des amis ou que vous les laissez avoir accès à votre ordinateur, les conséquences seront de votre responsabilité. Vous devriez créer un compte d'invité sur votre ordinateur pour que vos amis puissent voir le jeu sans aavoir accès à votre compte réel, ou à vos fichiers, vos données de navigations, etc.
# Si vous découvrez un bug ou une faille exploitable du jeu, vous devez le report en utilisant le '''<code>/support</code>'''ou le [http://sourceforge.net/tracker/?func=add&group_id=1111&atid=101111 tracker]
# N'utilisez pas de bots ou de système d'automatisation (cela inclu les Mouse Recorder), cela est considéré comme de la triche. (Les services de robots comme Postman doivent être approuvé sur [irc://irc.freenode.net/#arianne #arianne])
# 'Rule 11' Vous êtes priés d'écouter ce que les [[Stendhal:Administration | admin or Game Master]] vous demandent de faire.


==Behaviour==
== Comportement ==
Nous vous proposons des points de comportement qui permettent à la communauté de fonctionner sans intervention extérieure.
These are suggested behaviours which allow the community to operate well without external intervention.
# Please read the [[StendhalFAQ]] and [[StendhalManual]] before contacting support.
# Nous vous prions de lire la [[StendhalFAQ]] et le [[StendhalManual]] avant de contacter le /support.
# Vous '''pouvez''' être attaqué en-dehors des zones de protections (en-dehors des aires marquées en vert pâe sur la mini-carte).
# You '''can''' be attacked outside protected areas (outside the pale green areas on minimap).
# Spamming with messages is antisocial. Players being spammed may use <code>/ignore</code> to block public chat.
# Spammer les joueurs avec des messages est antisocial. Les joueurs qui sont spammés doivent utiliser <code>/ignore</code> pour bloquer la personne, y compris sur le chat publique.
# Pieger et bloquer les autres joueurs qui tentent de jouer de manière normale est antisocial. Les joueurs sont libre de pousser les autres joueurs en dehors de passage pour pouvoir continuer à jouer..
# Trapping and blocking other players from playing in a normal way is antisocial. Players should be free to push other players out of the way so they can continue to play.
# Si vous êtes piégés, utilisez un scroll ou déconnectez-vous.
# If you are trapped, use a scroll or logout. <del>It is intended to fix the exploit of placing items under you to stop pushing. {{tracker|3472563}}</del> fixed.
# Your items are your responsibility. Don't leave anything lying on the ground even for a moment. Use right-click ''Trade'' or <npc>Harold</npc> to trade. Support will not help with stolen items as the trading interface provides a safe way to exchange items. Likewise if you want to give away an item to a specific player for free, use right-click ''Trade''.
# Vos items sont sous votre responsabilité. Ne laissez rien trainer sur le sol, même pour quelques instants. Utilisez la fonction en clic-droit ''trade'' ou utilisez <npc>Harold</npc> pour faire du commerce. Le support ne vous aidera pas si vous vous faites voler des items alors que l'interface ''trade'' vous fournit un moyen sécurisé d'échanger des items. De la même manière, si vous voulez donner un item gratuitement à quelqu'un, utilisez quand même la fonction ''trade''
# If you are training and another kills the creatures around you, try asking them to stop. If they continue, find a new place to train. It is not an issue '''<code>/support</code>''' will help with.
# Si vous êtes en train de vous entrainer et que quelqu'un tue les créatures autour de vous, essayez de lui demander d'arrêter. S'il continue, trouvez un autre endroit pour vous entrainer. Ceci n'est pas un problème que le '''<code>/support</code>''' pour lequel le support peut vous aider.


== Ligne de conduite au sein de la communauté ==
==Community guidelines==
Please work together as a community to help each other.
* <code>/ignore playername</code> will block public and private chat and shade their avatar black so you cannot see outfit or name, so if any chat, outfit or name offends you, please simply use <code>/ignore playername</code> and you can advise your friends to do the same.
* If you kill another's sheep you may get attacked by the owner - sheep cost money and time.
* If you drop something on the ground a thief may take it - be careful of your items.
* Some players like to train by letting creatures attack them. Please respect this and don't kill the creatures around them.
* If you are low level and you get too far from city, then beware of monsters or other players who may kill you.
* Take care if you leave your computer and your character is outside the city - you may die.
* Please don't kill new players for no good reason or the Stendhal community may not be able to expand. Attack creatures, they give better drops and XP.
* If you annoy any player too much, you may join their /ignore list and they won't be able to hear anything you say, or you may get attacked.
* 'Camping' for creatures and items can be annoying for other players who want to share the experience of this online multiplayer game, it is more friendly to share than to be 'territorial'.
* Please do not take advantage of new players who haven't learnt how to trade safely, by stealing their items. Instead teach them and help them.
* If you have a social problem, try to negotiate to find a solution, many things can be solved by talking rationally.
* You can make signs with <npc>Gordon</npc> to ask for help or warn other players if you have a social problem with a player.
* Report genuine rule breaking using <code>/support</code>


Nous vous invitons à travailler et vivre tous ensemble en tant que communauté où on s'aide les uns les autres.
* <code>/ignore playername</code> bloque les messages sur le chat privé et publique de la personne ciblée. Cela transformera aussi son avatar en noir, vous ne pourrez donc plus voir ni son nom, ni sa tenue (outfit). Ainsi, si les messages, la tenue, ou le nom de quelqu'un vous offense, utilisez simplement la commande <code>/ignore</code>, et vous pouvez prévenir vos amis pour qu'ils fassent de même.
* Si vous tuez le mouton de quelqu'un d'autre, vous pouvez être attaqué par son propriétaire - les moutons prennent du temps et de l'argent.
* Si vous déposez un item au sol, un voleur peut vous le prendre, soyez prudents avec vos objets.
* Certains joueurs aiment s'entrainer en laissant les créatures les attaquer. S'il vous plait, respectez cela et ne tuez pas les monstres autour d'eux.
* Si vous êtes un joueur avec un faible niveau et que êtes loin de la ville, soyez vigilants aux montres et aux autres joueurs qui peuvent vous tuer.
* Faites attention si vous êtes loin de votre ordinateur et que votre personnage est en-dehors de la ville, vous risquez de mourir.
* S'il vous plait, ne tuez pas les nouveaux joueurs sans très bonne raison, ou la communauté de Stendhal pourrait ne pas attirer de nouveaux joueurs et donc de ne pas s'étendure. Attaquer les monstres vous donnent davantage d'items et d'XP.
* Si vous ennuyez d'autres joueurs, vous risquez d'être ajouté dans leur liste d'ignore et ils ne pourront plus entendre ce que vous dites, ou vous pourriez être attaqué par eux.
* Camper en attendant des créatures et des items peuvent être ennuyeux pour les autres joueurs qui voudraient partager l'expérience de ce jeu '''multijoueur'''. C'est plus altruiste de partager les choses que d'être territorialiste.
* Vous êtes priés de ne pas profiter de l'ignorance des nouveaux joueurs par rapport au système d'échange pour leur voler des objets. Au contraire, expliquez-leur comment procéder pour échanger de manière sécurisée.
* Si vous rencontrez des problèmes sociaux avec d'autres joueurs, essayez de trouver ensemble une solution, beaucoup de choses peuvent être résolues en ayant une discussion raisonnée.
* Vous pouvez laisser une annonce à <npc>Gordon</npc> pour demander de l'aide ou prévenir les autres si vous avez un problème avec un joueur.
* S'il y a un soucis qui ne peut réellement pas être résolu, utilisez le <code>/support</code>.


== Help, I got banned. What now? ==


== Au secours, je suis banni. Que dois-je faire maintenant ? ==
; 1. Calm down : Perhaps wait a day before you do anything.
; 2. Read the ban message carefully : Was your account or ip-address "''blocked''" because of too many failed login attempts? Please wait half an hour and try again. If you are sharing your internet connection with family members, you might want to have a word with them.
; 3. Is your account temporarily suspended? : Please take this as a warning that your behaviour needs to improve.
; 4. Is the reason "investigation"? : The account was reported or detected at being in risk (e. g. a likely account hack). An investigation is needed. In the mean time the account is kept safe to prevent further damage (e. g.stealing of items, suicide). Note: This ban reason does not mean, that you have done something wrong. It is to protect your account. If you have helpful information, contact the displayed email address.
; 5. What should I do? : You may contact the displayed email address to request an independent review. It is a good idea to spend some time on a well written email which includes all the important details. Don't lie. The logging is very good in the sense that all the required information is there. But writing the required query commands is a time consuming task. So accurate information may speed up the investigation, but lies slow it down.
; 6. Does it help to create new accounts, rent signs or spam chat? : No, your best chance is to contact the displayed email address. Please note that bad behaviour during a suspension or ban, may result in a permanent ban without further investigation.
; 7. How long does an investigation or review take? : Stendhal is a project, which is run by volunteers in their spare time. Like commercial games, we try to answer within four weeks, sometimes we are much faster. But on complex issues or heavily work load (caused by either real life or other incidents in Stendhal), it may take longer. This is especially true, if the available time is used up by dealing with your new accounts.


; 1. En premier lieu, calmez-vous : peut-être attendre un jour avant de faire quoi que se soit est la meilleure chose à faire.
== See Also ==
; 2. Lisez le message de ban très attentivement : Peut-être votre compte ou votre adresse ip a été "''bloquée''" parce qu'il y a eu trop de tentatives de connections ? Si c'est le cas, attendez une heure et demie avant d'essayer à nouveau. Si vous partagez votre connexion avec les membres de votre famille, peut-être discuter avec eux pour savoir s'ils n'ont pas essayer de se connecter à de trop nombreuses reprises ?
* [[Stendhal FAQ|Frequently Asked Questions]]
; 3. Votre compte est-il temporairement suspendu ? Prenez ça comme un avertissement, votre comportement ne doit pas être très correct et doit s'améliorer à tout prix.
; 4. La raison est-elle "investigation" ? : Le compte a été signalé ou detecté comme un compte à risque (par exemple, un compte hacké). Une enquête est donc faite. Dans un premier temps, le compte est gardé banni pour plus de sécurité (pour éviter les vols d'item, les suicides, etc). Note : la raison de ce ban ne veut pas dire que vous avez fait nécessairement quelque chose de mal. C'est fait pour protéger votre compte. Si vous avez des informations utiles à nous communiquer, utilisez l'adresse e-mail affichée.
; 5. Que dois-je faire ? : Vous pouvez contacter l'adresse mail pour demander à ce que l'on passe en revu votre cas. C'est une bonne idée de passer du temps sur l'email que vous écrivez afin d'inclure tous les détails qui pourraient être importants. Ne mentez pas. Le journal de logs est un très bon moyen d'obtenir toutes les informations dont nous avons besoin. Cependant, écrire les requêtes prend énormement de temps et est une tâche difficile. Les informations précises que vous nous donnez accélèrent donc l'enquête, en revanche les mensonges la ralentissent.
; 6. Est-il utile de créer de nouveaux comptes, spammer le chat ? : Non, votre meilleure chance est de contacter l'adresse e-mail affichée lors de votre ban. Ce genre de mauvais comportement durant le suspend ou le bannisssement du compte, peut résulter à un ban permanent sans faire davantage de recherche.
;7. Combien de temps prennent les recherches ou le reexamen du dossier ? : Stendhal est un projet qui fonctionne grace à des volontaires qui travaillent sur leur temps libre. Comme les jeux commerciaux, nous essayons de répondre en 4 semaines, des fois nous sommes plus rapides. Pour des problèmes épineux ou qui demandent un grand travail de recherche (causé par la vie réelle ou par d'autre incidents sur Stendhal), cela peut prendre plus longtemps. En particulier si nous devons passer le temps que nous avons sur le fait que vous avez recréé un compte.

== Voir aussi==
* [[Stendhal FAQ|La FAQ]]
* [[Stendhal Helper Role]]
* [[Stendhal Helper Role]]
<span class="skip-start"></span>
<span class="skip-start"></span>